↵ Exodus 29 Καὶ ἁγιάσεις τὸ στηθύνιον ἀφόρισμα, καὶ τὸν βραχίονα τοῦ ἀφαιρέματος, ὃς ἀφώρισται, καὶ ὃς ἀφῄρηται ἀπὸ τοῦ κριοῦ τῆς τελειώσεως ἀπὸ τοῦ Ἀαρὼν, καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν αὐτοῦ.
-
Καὶ
And
-
ἁγιάσεις
you shall consecrate
you shall sanctify
-
τὸ
the
-
στηθύνιον
breast
breastpiece, breastplate
-
ἀφόρισμα
contribution
separation, offering
-
,
-
καὶ
and
-
τὸν
the
-
βραχίονα
arm
-
τοῦ
of the
the
-
ἀφαιρέματος
removal
heave offering, offering
-
,
-
ὃς
who
-
ἀφώρισται
is separated
-
,
-
καὶ
and
-
ὃς
who
-
ἀφῄρηται
has been taken away
is removed, has taken away
-
ἀπὸ
from
-
τοῦ
of the
the
-
κριοῦ
ram
-
τῆς
of the
the
-
τελειώσεως
completion
consecration
-
ἀπὸ
from
-
τοῦ
of the
the
-
Ἀαρὼν
Aaron
-
,
-
καὶ
and
-
ἀπὸ
from
-
τῶν
of the
-
υἱῶν
sons
-
αὐτοῦ
his
-
.
And you shall consecrate the breast contribution and the arm of the heave offering, which is separated and which has been taken away from the ram of consecration, from Aaron and from his sons.