↵ Ezekiel 44 καὶ οὐκ ἐγγιοῦσι πρὸς μὲ τοῦ ἱερατεύειν μοι, οὐδὲ τοῦ προσάγειν πρὸς τὰ ἅγια υἱῶν τοῦ Ἰσραὴλ, οὐδὲ πρὸς τὰ ἅγια τῶν ἁγίων μου· καὶ λήψονται ἀτιμίαν αὐτῶν ἐν τῇ πλανήσει ᾗ ἐπλανήθησαν.
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἐγγιοῦσι
they will approach
will approach
-
πρὸς
to
toward
-
μὲ
me
-
τοῦ
of the
the
-
ἱερατεύειν
to serve as priest
to serve as priests
-
μοι
to me
-
,
-
οὐδὲ
nor
-
τοῦ
of the
the
-
προσάγειν
to bring
-
πρὸς
to
toward
-
τὰ
the
-
ἅγια
holy
holy things
-
υἱῶν
sons
-
τοῦ
of the
the
-
Ἰσραὴλ
Israel
-
,
-
οὐδὲ
nor
-
πρὸς
to
toward
-
τὰ
the
-
ἅγια
holy
holy things
-
τῶν
of the
-
ἁγίων
holy
holy things
-
μου
my
-
·
-
καὶ
and
-
λήψονται
they will take
-
ἀτιμίαν
dishonor
-
αὐτῶν
their
of them
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
πλανήσει
wandering
error, will lead astray
-
ᾗ
the
or
-
ἐπλανήθησαν
they were led astray
they wandered, were led astray
-
.
And they will not approach me to serve as priests to me, nor to bring to the holy things of the sons of Israel, nor to my most holy things, and they will bear their dishonor for the error in which they were led astray.