↵ Genesis 19 Ἦλθον δε οἱ δύο ἄγγελοι εἰς Σόδομα ἑσπέρας. Λὼτ δὲ ἐκάθητο παρὰ τὴν πύλην Σοδόμων· ἰδὸν δὲ Λὼτ, ἐξανέστη εἰς συνάντησιν αὐτοῖς, καὶ προσεκύνησε τῷ προσώπῳ ἐπὶ τὴν γῆν.
-
Ἦλθον
I came
Came, They came
-
δε
but
and
-
οἱ
the
-
δύο
two
-
ἄγγελοι
messengers
-
εἰς
into
to
-
Σόδομα
Sodom
-
ἑσπέρας
evening
-
.
-
Λὼτ
Lot
-
δὲ
but
and
-
ἐκάθητο
was sitting
sat
-
παρὰ
from
beside, among
-
τὴν
the
-
πύλην
gate
-
Σοδόμων
Of sodom
Sodom
-
·
-
ἰδὸν
i saw
-
δὲ
but
and
-
Λὼτ
Lot
-
,
-
ἐξανέστη
rose up
rose
-
εἰς
into
to
-
συνάντησιν
meeting
-
αὐτοῖς
to them
them
-
,
-
καὶ
and
-
προσεκύνησε
bowed down
worshiped, worshipped
-
τῷ
the
to the
-
προσώπῳ
face
-
ἐπὶ
upon
-
τὴν
the
-
γῆν
land
earth
-
.
The two messengers came into Sodom in the evening. Lot was sitting beside the gate of Sodom, and when Lot saw them, he rose up to meet them, and bowed down with his face upon the earth.