↵ Judges 4 Καὶ ἐξῆλθεν Ἰαὴλ εἰς συνάντησιν Σισάρα, καὶ εἶπεν αὐτῷ, ἔκκλινον, κύριέ μου, ἔκκλινον πρὸς μὲ, μὴ φοβοῦ· καὶ ἐξέκλινε πρὸς αὐτῆν εἰς τὴν σκηνήν· καὶ περιέβαλεν αὐτὸν ἐπιβολαίῳ.
-
Καὶ
And
-
ἐξῆλθεν
went out
-
Ἰαὴλ
Jael
-
εἰς
into
to
-
συνάντησιν
meeting
-
Σισάρα
Sisera
-
,
-
καὶ
and
-
εἶπεν
said
-
αὐτῷ
to him
-
,
-
ἔκκλινον
turn aside
turn away
-
,
-
κύριέ
lord
-
μου
my
-
,
-
ἔκκλινον
turn aside
turn away
-
πρὸς
to
toward
-
μὲ
me
-
,
-
μὴ
not
-
φοβοῦ
fear
-
·
-
καὶ
and
-
ἐξέκλινε
turned aside
he turned aside, turned away
-
πρὸς
to
toward
-
αὐτῆν
it
her
-
εἰς
into
to
-
τὴν
the
-
σκηνήν
tent
-
·
-
καὶ
and
-
περιέβαλεν
surrounded
he threw around, he surrounded
-
αὐτὸν
him
-
ἐπιβολαίῳ
covering
-
.
And Jael went out to meet Sisera and said to him, Turn aside, my lord, turn aside toward me. Do not fear. And he turned aside toward her into the tent, and she threw a blanket around him.