↵ Judges 6
Judges 6:31

Καὶ εἶπε Γεδεὼν υἱὸς Ἰωὰς τοῖς ἀνδράσι πᾶσιν, οἳ ἐπανέστησαν αὐτῷ, μὴ ὑμεῖς νῦν δικάζεσθε ὑπὲρ τοῦ Βάαλ; ἢ ὑμεῖς σώσετε αὐτόν; ὃς ἐὰν δικάσηται αὐτῷ, θανατωθήτω ἕως πρωΐ· εἰ θεός ἐστι, δικαζέσθω αὐτῷ, ὅτι καθεῖλε τὸ θυσιαστήριον αὐτοῦ.

  1. Καὶ
    And
  2. εἶπε
    said
  3. Γεδεὼν
    Gideon
  4. υἱὸς
    son
  5. Ἰωὰς
    Joash
  6. τοῖς
    the
    to the
  7. ἀνδράσι
    men
  8. πᾶσιν
    all
  9.  
    ,
     
  10. οἳ
    the
  11. ἐπανέστησαν
    rose up
    rose up against
  12. αὐτῷ
    to him
  13.  
    ,
     
  14. μὴ
    not
  15. ὑμεῖς
    you
  16. νῦν
    now
  17. δικάζεσθε
    judge
  18. ὑπὲρ
    for
  19. τοῦ
    of the
    the
  20. Βάαλ
    Baal
  21.  
    ;
     
  22. the
    or
  23. ὑμεῖς
    you
  24. σώσετε
    save
  25. αὐτόν
    him
  26.  
    ;
     
  27. ὃς
    who
  28. ἐὰν
    if
  29. δικάσηται
    judges
  30. αὐτῷ
    to him
  31.  
    ,
     
  32. θανατωθήτω
    let him be put to death
  33. ἕως
    until
  34. πρωΐ
    morning
  35.  
    ·
     
  36. εἰ
    if
  37. θεός
    god
  38. ἐστι
    is
  39.  
    ,
     
  40. δικαζέσθω
    let him contend
    let him prosecute
  41. αὐτῷ
    to him
  42.  
    ,
     
  43. ὅτι
    that
    because
  44. καθεῖλε
    destroyed
    tore down, lowered
  45. τὸ
    the
  46. θυσιαστήριον
    altar
  47. αὐτοῦ
    his
  48.  
    .
     

And Gideon son of Joash said to all the men who rose up against him, Will you now judge for Baal? Or will you save him? Whoever judges for him, let him be put to death by morning. If he is a god, let him contend for himself, because he tore down his altar.