↵ Jeremiah 39 Καὶ κτήσονται ἀγροὺς ἐν ἀργυρίῳ· καὶ γράψεις βιβλίον καὶ σφραγιῇ, καὶ διαμαρτύρῃ μάρτυρας ἐν γῇ Βενιαμὶν, καὶ κύκλῳ τῆς Ἱερουσαλὴμ, καὶ ἐν πόλεσιν Ἰούδα, καὶ ἐν πόλεσι τοῦ ὄρους, καὶ ἐν πόλεσι τῆς σεφηλὰ, καὶ ἐν πόλεσι τῆς ναγὲβ, ὅτι ἀποστρέψω τὰς ἀποικίας αὐτῶν.
-
Καὶ
And
-
κτήσονται
they will acquire
will possess
-
ἀγροὺς
fields
-
ἐν
in
-
ἀργυρίῳ
silver
-
·
-
καὶ
and
-
γράψεις
you shall write
you will write
-
βιβλίον
book
-
καὶ
and
-
σφραγιῇ
seal
-
,
-
καὶ
and
-
διαμαρτύρῃ
you will call to witness
you shall solemnly warn, you shall testify
-
μάρτυρας
witnesses
-
ἐν
in
-
γῇ
land
earth
-
Βενιαμὶν
Benjamin
-
,
-
καὶ
and
-
κύκλῳ
around
-
τῆς
of the
the
-
Ἱερουσαλὴμ
Jerusalem
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
πόλεσιν
cities
-
Ἰούδα
Judah
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
πόλεσι
cities
-
τοῦ
of the
the
-
ὄρους
mountain
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
πόλεσι
cities
-
τῆς
of the
the
-
σεφηλὰ
shephelah
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
πόλεσι
cities
-
τῆς
of the
the
-
ναγὲβ
negev
negeb
-
,
-
ὅτι
that
because
-
ἀποστρέψω
i will turn away
i will turn back
-
τὰς
the
-
ἀποικίας
colony
captivity, exile
-
αὐτῶν
their
of them
-
.
And they will acquire fields with silver, and you will write a deed and seal it, and you will call witnesses in the land of Benjamin, and around Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the mountain, and in the cities of the shephelah, and in the cities of the negev, because I will restore their captivity.