↵ Jeremiah 40 Καὶ ἔσται εἰς εὐφροσύνην καὶ αἴνεσιν, καὶ εἰς μεγαλειότητα παντὶ τῷ λαῷ τῆς γῆς, οἵτινες ἀκούσονται πάντα τὰ ἀγαθὰ ἃ ἐγὼ ποιήσω, καὶ φοβηθήσονται καὶ πικρανθήσονται περὶ πάντων τῶν ἀγαθῶν, καὶ περὶ πάσης τῆς εἰρήνης ἧς ἐγὼ ποιήσω αὐτοῖς.
-
Καὶ
And
-
ἔσται
will be
-
εἰς
into
-
εὐφροσύνην
joy
gladness
-
καὶ
and
-
αἴνεσιν
praise
-
,
-
καὶ
and
-
εἰς
into
-
μεγαλειότητα
magnificence
greatness, majesty
-
παντὶ
every
all
-
τῷ
the
to the
-
λαῷ
people
-
τῆς
of the
the
-
γῆς
earth
-
,
-
οἵτινες
who
-
ἀκούσονται
they will hear
will hear
-
πάντα
all
-
τὰ
the
-
ἀγαθὰ
good things
-
ἃ
which
-
ἐγὼ
i
-
ποιήσω
i will do
i will make
-
,
-
καὶ
and
-
φοβηθήσονται
they will fear
-
καὶ
and
-
πικρανθήσονται
will be bitter
-
περὶ
about
concerning
-
πάντων
all
of all
-
τῶν
of the
-
ἀγαθῶν
good things
goods, good
-
,
-
καὶ
and
-
περὶ
about
concerning
-
πάσης
all
-
τῆς
of the
the
-
εἰρήνης
peace
of peace
-
ἧς
which
-
ἐγὼ
i
-
ποιήσω
i will do
i will make
-
αὐτοῖς
to them
them
-
.
And it will be into joy and praise and into magnificence to all the people of the earth who will hear all the good things which I will do, and they will fear and will be bitter concerning all the good things and concerning all the peace which I will make for them.