↵ Gospel of John 20 λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· γύναι, τί κλαίεις; τίνα ζητεῖς; ἐκείνη δοκοῦσα ὅτι ὁ κηπουρός ἐστι, λέγει αὐτῷ· κύριε, εἰ σὺ ἐβάστασας αὐτόν, εἰπέ μοι ποῦ ἔθηκας αὐτόν, κἀγὼ αὐτὸν ἀρῶ.
-
λέγει
says
-
αὐτῇ
this
-
ὁ
the
-
Ἰησοῦς
Jesus
-
·
-
γύναι
woman
-
,
-
τί
what
something
-
κλαίεις
do you weep
you weep
-
;
-
τίνα
some
certain
-
ζητεῖς
you seek
-
;
-
ἐκείνη
that
-
δοκοῦσα
seeming
-
ὅτι
that
because
-
ὁ
the
-
κηπουρός
gardener
-
ἐστι
is
-
,
-
λέγει
says
-
αὐτῷ
to him
-
·
-
κύριε
lord
-
,
-
εἰ
if
-
σὺ
you
-
ἐβάστασας
you have endured
have taken
-
αὐτόν
him
-
,
-
εἰπέ
said
-
μοι
to me
-
ποῦ
somewhere
where, perhaps
-
ἔθηκας
you placed
-
αὐτόν
him
-
,
-
κἀγὼ
and i
-
αὐτὸν
him
-
ἀρῶ
i will lift
i will take away, shall i lift up
-
.
Jesus says to her, Woman, why do you weep? Whom do you seek? She, thinking that he is the gardener, says to him, Lord, if you have taken him, tell me where you have placed him, and I will take him away.