↵ Malachi 2 νόμος ἀληθείας ἦν ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ, καὶ ἀδικία οὐχ εὑρέθη ἐν χείλεσιν αὐτοῦ· ἐν εἰρήνῃ κατευθύνων ἐπορεύθη μετʼ ἐμοῦ, καὶ πολλοὺς ἐπέστρεψεν ἀπὸ ἀδικίας.
-
νόμος
law
-
ἀληθείας
truth
-
ἦν
was
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
στόματι
mouth
-
αὐτοῦ
his
-
,
-
καὶ
and
-
ἀδικία
injustice
-
οὐχ
not
-
εὑρέθη
was found
-
ἐν
in
-
χείλεσιν
lips
-
αὐτοῦ
his
-
·
-
ἐν
in
-
εἰρήνῃ
peace
-
κατευθύνων
guiding
directing
-
ἐπορεύθη
went
he went
-
μετʼ
with
-
ἐμοῦ
me
-
,
-
καὶ
and
-
πολλοὺς
many
-
ἐπέστρεψεν
returned
-
ἀπὸ
from
-
ἀδικίας
injustice
-
.
The law of truth was in his mouth, and injustice was not found on his lips. In peace, guiding, he went with me, and he turned many from injustice.