↵ Malachi 3 Μήτι πτερνιεῖ ἄνθρωπος Θεόν; διότι ὑμεῖς πτερνίζετέ με· καὶ ἐρεῖτε, ἐν τίνι ἐπτερνίσαμέν σε; ὅτι τὰ ἐπιδέκατα, καὶ αἱ ἀπαρχαὶ μεθʼ ὑμῶν εἰσι.
-
Μήτι
Surely not
Not
-
πτερνιεῖ
he will strike with the heel
will kick
-
ἄνθρωπος
man
-
Θεόν
God
-
;
-
διότι
because
-
ὑμεῖς
you
-
πτερνίζετέ
you strike with the heel
you kick
-
με
me
-
·
-
καὶ
and
-
ἐρεῖτε
you will say
-
,
-
ἐν
in
-
τίνι
some
-
ἐπτερνίσαμέν
we tripped up
-
σε
you
-
;
-
ὅτι
that
because
-
τὰ
the
-
ἐπιδέκατα
tithes
-
,
-
καὶ
and
-
αἱ
the
-
ἀπαρχαὶ
firstfruits
first fruits
-
μεθʼ
with
-
ὑμῶν
your
-
εἰσι
are
-
.
Will a man not kick against God? Because you kick against me, and you will say, In what way have we wronged you? Because the tithes and the firstfruits are with you.