↵ Gospel of Mark 9 Καὶ ὃς ἂν σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ, καλόν ἐστιν αὐτῷ μᾶλλον εἰ περίκειται λίθος μυλικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ βέβληται εἰς τὴν θάλασσαν.
-
Καὶ
And
-
ὃς
who
-
ἂν
would
-
σκανδαλίσῃ
he might cause to stumble
causes to stumble, cause to stumble
-
ἕνα
one
-
τῶν
of the
-
μικρῶν
little ones
-
τούτων
of these
these
-
τῶν
of the
-
πιστευόντων
believing
-
εἰς
into
to
-
ἐμέ
me
-
,
-
καλόν
good
beautiful
-
ἐστιν
is
-
αὐτῷ
to him
-
μᾶλλον
more
rather
-
εἰ
if
-
περίκειται
is put around
is hung
-
λίθος
stone
-
μυλικὸς
millstone
-
περὶ
about
concerning
-
τὸν
the
-
τράχηλον
neck
-
αὐτοῦ
his
-
καὶ
and
-
βέβληται
has been thrown
has been laid
-
εἰς
into
to
-
τὴν
the
-
θάλασσαν
sea
-
.
And whoever causes one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.