↵ Ruth 1 Καὶ εἶπε Νωεμὶν, ἐπιστράφητε δὴ θυγατέρες μου· καὶ ἱνατί πορεύεσθε μετʼ ἐμοῦ; μὴ ἔτι μοι υἱοὶ ἐν τῇ κοιλίᾳ μου, καὶ ἔσονται ὑμῖν εἰς ἄνδρας;
-
Καὶ
And
-
εἶπε
said
-
Νωεμὶν
Naomi
-
,
-
ἐπιστράφητε
turn back
turn
-
δὴ
indeed
-
θυγατέρες
daughters
-
μου
my
-
·
-
καὶ
and
-
ἱνατί
why
-
πορεύεσθε
go
-
μετʼ
with
-
ἐμοῦ
me
-
;
-
μὴ
not
-
ἔτι
still
-
μοι
to me
-
υἱοὶ
sons
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
κοιλίᾳ
bellies
wombs
-
μου
my
-
,
-
καὶ
and
-
ἔσονται
will be
they will be
-
ὑμῖν
to you
-
εἰς
into
to
-
ἄνδρας
men
-
;
And Naomi said, Turn back, my daughters, and why do you go with me? Do I still have sons in my belly who will be husbands to you?