↵ Ruth 1 Ἐπιστράφητε δὴ θυγατέρες μου, διότι γεγήρακα τοῦ μὴ εἶναι ἀνδρί· ὅτι εἶπα, ὅτι ἐστί μοι ὑπόστασις τοῦ γενηθῆναί με ἀνδρὶ, καὶ τέξομαι υἱούς·
-
Ἐπιστράφητε
Turn back
Turn
-
δὴ
indeed
-
θυγατέρες
daughters
-
μου
my
-
,
-
διότι
because
-
γεγήρακα
i have grown old
have grown old
-
τοῦ
of the
the
-
μὴ
not
-
εἶναι
to be
-
ἀνδρί
man
to a man
-
·
-
ὅτι
that
because
-
εἶπα
i said
-
,
-
ὅτι
that
because
-
ἐστί
is
-
μοι
to me
-
ὑπόστασις
substance
foundation, existence
-
τοῦ
of the
the
-
γενηθῆναί
to become
to be born, become
-
με
me
-
ἀνδρὶ
man
to a man
-
,
-
καὶ
and
-
τέξομαι
shall i bear
i shall bear
-
υἱούς
sons
-
·
Turn back, my daughters, because I have grown old so as not to belong to a man. Even if I said that there is to me a prospect of becoming a man's wife and I shall bear sons,