↵ Ruth 2 Καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτῆς, καὶ προσεκύνησεν ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ εἶπε πρὸς αὐτὸν, τί ὅτι εὗρον χάριν ἐν ὀφθαλμοῖς σου τοῦ ἐπιγνῶναί με, καὶ ἐγώ εἰμι ξένη;
-
Καὶ
And
-
ἔπεσεν
fell
-
ἐπὶ
upon
-
πρόσωπον
face
-
αὐτῆς
her
of it
-
,
-
καὶ
and
-
προσεκύνησεν
worshiped
bowed down, he worshiped
-
ἐπὶ
upon
-
τὴν
the
-
γῆν
land
earth
-
,
-
καὶ
and
-
εἶπε
said
-
πρὸς
to
toward
-
αὐτὸν
him
-
,
-
τί
what
something
-
ὅτι
that
because
-
εὗρον
they found
i found
-
χάριν
for the sake of
favor, for the sake
-
ἐν
in
-
ὀφθαλμοῖς
eyes
-
σου
your
-
τοῦ
of the
the
-
ἐπιγνῶναί
to know
to recognize
-
με
me
-
,
-
καὶ
and
-
ἐγώ
i
-
εἰμι
am
i am
-
ξένη
stranger
foreign, foreign land
-
;
And she fell on her face and bowed down to the ground and said to him, Why have I found favor in your eyes that you should recognize me, when I am a foreigner?